“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”运用了拟人、比喻以及设问的修辞手法。上半句“不知细叶谁裁出”将春风拂叶看作人间裁缝所为,不仅赞美了柳叶之美,也表达了大自然的工巧。后半句“二月春风似剪刀”是明喻,将春风比作剪刀,同时直接回答了上半句提出的问题,一问一答,表现出春风孕育万物的形象。
不知细叶谁裁出的出处
“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”出自唐代诗人贺知章《咏柳》。《咏柳》又叫做《柳枝词》,原诗如下:
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
译文:
高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带。
不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,就是二月的春风,如同神奇的剪刀。
赏析:全诗描绘了杨柳的形象美。前两句“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”字,衬托出美人婷婷袅袅的风姿,“碧玉妆成”引出了“绿丝绦”;下句的“垂”字,暗示出纤腰在风中款摆。此诗借柳树歌咏春风,诗中洋溢着人逢早春的欣喜之情。
大吉大利用英语表述为:1、good luck;2、big fortuue and great profit;3、the most favorable auspices。吉和利在英语中对应f...